Abu Hurayra reported that he heard the Messenger of Allah, may Allah bless him and grant him peace, say, "No human child has ever spoken in the cradle except for 'Isa ibn Maryam, may Allah bless him and grant him peace, and the companion of Jurayj." Abu Hurayra asked, "Prophet of Allah, who was the companion of Jurayj?" The Prophet replied, "Jurayj was a monk who lived in a hermitage. There was a cowherd who used to come to the foot of his hermitage and a woman from the village used to come to the cowherd.
"One day his mother came while he was praying and called out, 'Jurayj!' He asked himself, 'My mother or my prayer?' He concluded that he should prefer the prayer. She shouted to him a second time and he again asked himself, 'My mother or my prayer?' He thought that he should prefer the prayer. She shouted a third time and yet again he asked himself, 'My mother or my prayer?' He again concluded that he should prefer the prayer. When he did not answer her, she said, 'Jurayj, may Allah not let you die until you have looked at the faces of the beautiful women.' Then she left.
"Then the village woman was brought before the king after she had given birth to a child. He asked, 'Whose is it?' 'Jurayj's,' she replied. He asked, 'The man in the hermitage?' 'Yes,' she answered. He ordered, 'Destroy his hermitage and bring him to me.' They hacked at his hermitage with axes until it collapsed. They bound his hand to his neck with a rope and took him along to the king. When he passed by the beautiful women, he saw them and smiled. They were looking at him along with the people.
"The king asked, 'Do you know what this woman claims?' 'What does she claim?' he asked. He replied, 'She claims that you are the father of her child.' He asked her, 'Where is the child?' They replied, 'It is in her room.' He went to the child and said, 'Who is your father?' 'The cowherd,' he replied. The king said, 'Shall we build your hermitage out of gold?' 'No,' he replied. He asked, 'Of silver?' 'No,' he replied. The king asked, 'What shall we build it with?' He said, 'Put it back the way you found it.' Then the king asked, 'What made you smile.' 'Something I recognised,' he replied, 'The supplication of my mother overtook me.' Then he told him about it."
Taken from Parents: Al-Adab al-Mufrad Al-Bukhari
Allah T'ala sent the Prophet Muhammad (s.a.a.w.) as شَاهِدً
Allah T'ala says in the Holy Quran:
يَا أَيُّهَا النَّبِيُّ إِنَّا أَرْسَلْنَاكَ شَاهِدًا وَمُبَشِّرًا وَنَذِيرًا
O Prophet, We have sent you as a witness, a bearer of good news and a warner. (33:45)Read more...
Muhammad (s.a.a.w.) preached to the people to trust in Allah (swt). His whole life was a sublime example of the precept. In the loneliness of Makkah, in the midst of persecution and danger, in adversity and tribulations, and in the thick of enemies in the battles of Uhud and Hunain, complete faith and trust in Allah (swt) appears as the dominant feature in his life. However great the danger that confronted him, he never lost hope and never allowed himself to be unduly agitated. Abu Talib knew the feelings of the Quraish when the Prophet (s.a.a.w.) started his mission. He also knew the lengths to which the Quraish could go, and requested the Prophet (s.a.a.w.) to abandon his mission, but the latter calmly replied,
"Dear uncle, do not go by my loneliness. Truth will not go unsupported for long. The whole of Arabia and beyond will one day espouse its cause." [Ibn Hisham, Sirat-ur-Rasul]
(2:177) It is no virtue that you turn your faces towards the east or the west, but virtue is that one should sincerely believe in Allah and the Last Day and the Angels and the Book and the Prophets and, out of His love, spend of one’s choice wealth for relatives and orphans, for the needy and the wayfarer, for beggars and for the ransom of slaves, and establish the Salat and pay the Zakat. And the virtuous are those who keep their pledges when they make them and show fortitude in hardships and adversity and in the struggle between the Truth and falsehood; such are the truthful people and such are the pious.
Turning one’s face towards the east or the west is mentioned here only by way of illustration. The actual purpose of the verse is to emphasize that the observance of certain outward religious rites, the performance of certain formal religious acts out of conformism, and the manifestation of certain familiar forms of piety do not constitute that essential righteousness which alone carries weight with God and earns His recognition and approval.
It is not piety, that you turn your faces, in prayer, to the East and to the West. This was revealed in response to the claim made by the Jews and the Christians to this effect. True piety, that is, the pious person (al-birr, is also read al-barr, in the sense of al-bārr [‘the dutiful person’]) is [that of] the one who believes in God and the Last Day and the angels and the Book, that is, the scriptures, and the prophets, and who gives of his substance, however, despite [it being], cherished, by him, to kinsmen and orphans and the needy and the traveller and beggars, and for, the setting free of, slaves, both the captive and the one to be manumitted by contract; and who observes prayer and pays the alms, that are obligatory, and what was [given] before [alms were made obligatory], in the way of charity; and those who fulfil their covenant when they have engaged in a covenant, with God or with others, those who endure with fortitude (al-sābirīna is the accusative of laudation) misfortune (al-ba’sā’ is abject poverty), hardship, illness, and peril, at the height of a battle in the way of God; these, described in the way mentioned, are the ones who are truthful, in their faith and in their claims to piety, and these are the ones who are fearful, of God.